乗組員(La Tripulación)
第5章:乗組員
Capítulo 5: La Tripulación
ピークォド号の乗組員は、多くの異なる国から来た男たちの多様なグループだった。アメリカ人、イギリス人、アフリカ人、そして太平洋の島々からの船乗りたちがいた。それぞれの男には独自の物語と、船にいる理由があった。
La tripulación del Pequod era un grupo diverso de hombres de muchos países diferentes. Había estadounidenses, ingleses, africanos y marineros de las islas del Pacífico. Cada hombre tenía su propia historia y razón para estar en el barco.
スターバックは一等航海士で、真面目で責任感のある男で、しばしばエイハブ船長と意見が対立した。スタブは二等航海士で、捕鯨の危険にもかかわらずいつも冗談を言って楽観的だった。
Starbuck era el primer oficial, un hombre serio y responsable que a menudo no estaba de acuerdo con el Capitán Ahab. Stubb era el segundo oficial, siempre bromeando y optimista a pesar de los peligros de la caza de ballenas.
そして、クイークェグやタシテゴのような銛打ちたちがいた。彼らは鯨狩りにおいて特別な技術を持つ男たちだった。彼らはその勇敢さと強さで尊敬されていた。私たちは、共有する危険な仕事によって結ばれたユニークな家族を形成していた。
Luego estaban los arponeros como Queequeg y Tashtego, hombres con habilidades especiales en la caza de ballenas. Eran respetados por su valentía y fuerza. Juntos, formábamos una familia única unida por el peligroso trabajo que compartíamos.