Inicio Lectura Historias de ficción Crimen y castigo 警察の疑い(Sospechas de la policía)
Japanese Reading

警察の疑い(Sospechas de la policía)

4 palabras
1 minutos
0:00 / --:--

第7章:警察の疑い

Capítulo 7: Sospechas de la policía

ポルフィーリはラスコリニコフを疑い始めました。彼は事件に対するラスコリニコフの見解を理解しようと、巧みに彼にいくつかの質問をしました。

Porfirio empezó a sospechar de Raskólnikov. Le hizo a Raskólnikov algunas preguntas de manera inteligente, tratando de entender sus puntos de vista sobre el caso.

ラスコリニコフはとても緊張し、危うく口を滑らせそうになりました。しかし、彼は落ち着こうと努め、自分の犯罪を暴露しませんでした。

Raskólnikov estaba muy nervioso y casi se le escapa la lengua. Pero trató de mantener la calma y no expuso su crimen.

ポルフィーリはラスコリニコフを疑っていましたが、十分な証拠がありませんでした。彼は観察を続け、ラスコリニコフが欠点を露呈するのを待つことにしました。

Aunque Porfirio sospechaba de Raskólnikov, no tenía pruebas suficientes. Decidió seguir observando y esperar a que Raskólnikov revelara su defecto.