子供時代の遊び仲間(Compañeros de Juegos de la Infancia)
第10章:子供時代の遊び仲間
Capítulo 10: Compañeros de Juegos de la Infancia
ルントゥの他にも、私には子供時代の遊び仲間がいました。
Además de Run Tu, también tenía otros compañeros de juegos en la infancia.
私たちの隣に住んでいるリトル・バオという子供がいました。彼は私より二歳年下でしたが、とても賢かったです。私たちは一緒に学校に行き、一緒にゲームをしました。彼はいつも多くの新しいアイデアを持っていて、様々なゲームで私たちをリードしてくれました。
Había un niño llamado Pequeño Bao que vivía al lado de nosotros. Era dos años menor que yo pero muy inteligente. Íbamos juntos a la escuela, jugábamos juntos. Siempre tenía muchas ideas nuevas y nos dirigía en varios juegos.
また、ア・ニウという子供もいて、とても力持ちで、とても重い石を持ち上げることができました。私たちは石を持ち上げる競争をし、彼はいつも勝ちました。私は彼をうらやましく思い、自分も彼のように強くなれればいいのにと思いました。
También había un niño llamado A Niu que era muy fuerte y podía levantar piedras muy pesadas. Competíamos para levantar piedras, y él siempre ganaba. Lo envidiaba, esperando poder ser tan fuerte como él también.
私たちはよく一緒に川へ釣りに行き、一緒に山へ果物を摘みに行き、一緒に野原でトンボを捕まえました。私たちの生活は幸福に満ちていて、何の心配もありませんでした。
A menudo íbamos a pescar juntos al río, íbamos a recoger frutas a la montaña juntos y atrapábamos libélulas en los campos juntos. Nuestras vidas estaban llenas de felicidad, sin ninguna preocupación.
今、これらの友達はどこへ行ってしまったのでしょうか?リトル・バオは都会へ働きに行き、ア・ニウは農夫になりました。彼らの生活は楽ではありません。
¿A dónde han ido estos amigos ahora? Pequeño Bao fue a trabajar a la ciudad, A Niu se convirtió en granjero. Sus vidas no son fáciles.
彼らのことを考えると、私は少し悲しくなります。
Cuando pienso en ellos, me siento un poco triste.