Japanese Reading

沈没(The Sinking)

4 words
1 minutes
0:00 / --:--

第16章:沈没

Chapter 16: The Sinking

ピークォド号はゆっくりと暗い海に沈んでいった。乗組員はできる限りのものを救おうと、浮かんでいる木片や物資を掴んだ。私たちを世界中に運んでくれた船は永遠に消えてしまった。

The Pequod sank slowly into the dark ocean. The crew scrambled to save what they could, grabbing floating pieces of wood and supplies. The ship that had carried us across the world was gone forever.

私は水の中にいて、水面に留まろうともがいていた。私の周りでは、男たちが助けを求めて叫び、浮かんでいられるものなら何にでも手を伸ばしていた。私たちの職場であった海は、今や私たちの墓場となった。

I found myself in the water, struggling to stay above the surface. Around me, men cried for help and reached for anything that could keep them afloat. The ocean, which had been our workplace, now became our grave.

混乱の中で、私はクイークェグが私に向かって泳いでくるのを見た。彼は手を伸ばし、別の船員のために用意されていた浮かぶ棺桶に私を引き寄せた。私たちは一緒に、海の広大な虚無の中でこのありそうもない避難所にしがみついた。

Through the chaos, I saw Queequeg swimming toward me. He reached out his hand and pulled me toward a floating coffin that had been prepared for another sailor. Together, we clung to this unlikely refuge in the vast emptiness of the sea.