Startseite Lesen Belletristik Verbrechen und Strafe 友人の思いやり(Die Fürsorge des Freundes)
Japanese Reading

友人の思いやり(Die Fürsorge des Freundes)

4 Wörter
1 Minuten
0:00 / --:--

第5章:友人の思いやり

Kapitel 5: Die Fürsorge des Freundes

ラスコリニコフの友人ラズミーヒンが彼を訪ねてきました。ラズミーヒンは温かい心の持ち主で、ラスコリニコフが窮地から抜け出すことを願って、彼が仕事を見つけるのを手伝いました。

Raskolnikows Freund Rasumichin kam, um ihn zu besuchen. Rasumichin war ein warmherziger Mensch, der Raskolnikow half, einen Job zu finden, in der Hoffnung, ihn aus seiner misslichen Lage zu befreien.

ラスコリニコフはラズミーヒンの助けに感謝の意を表しましたが、彼は自分の秘密を誰にも話すことができませんでした。この孤独は彼の痛みをさらに悪化させました。

Raskolnikow drückte seine Dankbarkeit für Rasumichins Hilfe aus, aber er konnte sein Geheimnis niemandem anvertrauen. Diese Einsamkeit machte seinen Schmerz noch schlimmer.

一方、警察官のポルフィーリはこの事件の捜査を始めました。彼は賢く注意深い人物で、すぐにいくつかの不審な手がかりに気づきました。

Währenddessen begann der Polizist Porfiri, diesen Fall zu untersuchen. Er war eine kluge und aufmerksame Person, die schnell einige verdächtige Hinweise bemerkte.