Startseite Lesen Belletristik Anna Karenina 内なる闘争(Innerer Kampf)
Japanese Reading

内なる闘争(Innerer Kampf)

4 Wörter
1 Minuten
0:00 / --:--

第16章:内なる闘争

Kapitel 16: Innerer Kampf

アンナは毎日内なる痛みと向き合わなければなりませんでした。彼女は息子を恋しく思い、過去の生活を恋しく思い、社会に受け入れられることを恋しく思いました。これらの切望は彼女を非常に絶望的にさせました。

Anna musste jeden Tag mit innerem Schmerz kämpfen. Sie vermisste ihren Sohn, vermisste ihr früheres Leben und vermisste es, von der Gesellschaft akzeptiert zu werden. Diese Sehnsüchte ließen sie sehr verzweifelt fühlen.

ヴロンスキーもまた大きなプレッシャーに耐えていました。彼は社会的排除に直面し、アンナの感情の世話をし、彼のキャリアを維持しようとしなければなりませんでした。この多重のプレッシャーは彼を疲れ果てさせました。

Wronski trug ebenfalls einen enormen Druck. Er musste sich der gesellschaftlichen Ausgrenzung stellen, sich um Annas Emotionen kümmern und versuchen, seine Karriere aufrechtzuerhalten. Dieser mehrfache Druck ließ ihn erschöpft fühlen.

アンナは自分が不運な人間だと思い始めました。彼女は運命が自分に不公平すぎると感じました。彼女は人生への希望を失い始めました。

Anna begann zu denken, sie sei eine vom Pech verfolgte Person. Sie fühlte, dass das Schicksal zu unfair zu ihr war. Sie begann, die Hoffnung für das Leben zu verlieren.