Japanese Reading

最後の戦い(Die letzte Schlacht)

12 Wörter
1 Minuten
0:00 / --:--

第18章:最後の戦い

Kapitel 18: Die letzte Schlacht

宋江の軍と方臘の軍は多くの戦いをし、両軍とも甚大な被害を受けました。

Song Jiangs Armee und Fang Las Armee kämpften viele Schlachten, und beide Seiten erlitten schwere Verluste.

ついに、両軍は杭州で会戦し、最後の決戦の準備をしました。

Schließlich trafen sich die beiden Armeen in Hangzhou und bereiteten sich auf die letzte Entscheidungsschlacht vor.

宋江は英雄たちを呼び、言いました。「この戦いが我々の最後の戦いになるかもしれない。結果がどうであれ、我々は全力を尽くさなければならない。」

Song Jiang rief die Helden und sagte: „Diese Schlacht könnte unsere letzte Schlacht sein. Egal wie das Ergebnis ist, wir müssen unser Bestes geben.“

英雄たちは皆うなずきました。彼らは宋江のためにすべてを捧げる準備ができていました。

Die Helden nickten alle. Sie waren bereit, alles für Song Jiang zu geben.

戦いが始まりました。宋江の軍は勇敢に戦い、方臘の軍も非常に粘り強かったです。

Die Schlacht begann. Song Jiangs Armee kämpfte mutig, und Fang Las Armee war auch sehr hartnäckig.

林冲は突撃を率いて多くの敵を倒しました。

Lin Chong führte den Angriff an und besiegte viele Feinde.

武松は戦場で重傷を負いましたが、それでも戦うことを主張しました。

Wu Song wurde auf dem Schlachtfeld schwer verletzt, aber er bestand immer noch darauf zu kämpfen.

魯智深は敵軍を撃退しましたが、彼も負傷しました。

Lu Zhishen schlug die feindliche Armee zurück, aber er wurde auch verletzt.

李逵は翼を得た虎のようでしたが、彼も負傷しました。

Li Kui war wie ein Tiger, dem Flügel gewachsen waren, aber er wurde auch verletzt.

戦いは非常に激しく、両軍とも甚大な被害を受けました。

Die Schlacht war sehr intensiv, und beide Seiten erlitten schwere Verluste.

ついに、宋江の軍が勝利し、方臘は捕らえられました。しかし、多くの英雄もこの戦いで犠牲になりました。宋江は戦場を見て、心の中でとても悲しみました。

Schließlich gewann Song Jiangs Armee, und Fang La wurde gefangen genommen. Aber viele Helden opferten sich auch in dieser Schlacht. Song Jiang schaute auf das Schlachtfeld und war sehr traurig in seinem Herzen.