Japanese Reading

最後の選択(Die letzte Wahl)

12 Wörter
1 Minuten
0:00 / --:--

第15章:最後の選択

Kapitel 15: Die letzte Wahl

宋江は長い間考え、ついに決断しました。彼は朝廷の恩赦を受け入れることにしました。

Song Jiang dachte lange nach und traf schließlich eine Entscheidung. Er beschloss, die Amnestie des Hofes anzunehmen.

宋江は英雄たちを呼び、言いました。「私は決断した。我々は朝廷の恩赦を受け入れる。」

Song Jiang rief die Helden zusammen und sagte: „Ich habe eine Entscheidung getroffen. Wir nehmen die Amnestie des Hofes an.“

英雄たちはこれを聞いて非常に驚きました。賛成する者もいれば、反対する者もいました。

Die Helden waren sehr überrascht, als sie das hörten. Einige stimmten zu, einige lehnten ab.

林冲は言いました。「私は受け入れない。梁山泊を出て行く。」

Lin Chong sagte: „Ich akzeptiere nicht. Ich verlasse das Liangshan-Moor.“

武松は言いました。「私も受け入れない。行くよ。」

Wu Song sagte: „Ich akzeptiere auch nicht. Ich gehe.“

魯智深は言いました。「私は受け入れる。国のために働くつもりだ。」

Lu Zhishen sagte: „Ich akzeptiere. Ich bin bereit, für das Land zu arbeiten.“

李逵は言いました。「俺は宋江の言うことを聞く。」

Li Kui sagte: „Ich höre auf Song Jiang.“

宋江は言いました。「皆が異なる見解を持っていることは知っている。しかし、我々は皆普通の人間だ。一生戦うことはできない。恩赦を受け入れることが最良の選択かもしれない。」

Song Jiang sagte: „Ich weiß, dass jeder unterschiedliche Ansichten hat. Aber wir sind alle gewöhnliche Menschen. Wir können nicht unser ganzes Leben kämpfen. Amnestie anzunehmen ist vielleicht unsere beste Wahl.“

林冲と武松は梁山泊を去り、他の英雄たちは残りました。

Lin Chong und Wu Song verließen das Liangshan-Moor, und die anderen Helden blieben.

宋江は言いました。「我々は国のために働き、民のために尽くす。我々が悪人ではないことを証明しなければならない。我々は英雄だ。」

Song Jiang sagte: „Wir werden für das Land arbeiten und Dinge für das Volk tun. Wir müssen beweisen, dass wir keine schlechten Menschen sind. Wir sind Helden.“

英雄たちは皆うなずきました。彼らは宋江に従うつもりでした。

Die Helden nickten alle. Sie waren bereit, Song Jiang zu folgen.