孫策、江東を占拠す(Sun Ce besetzt Jiangdong)
第四章:孫策、江東を占拠す
Kapitel 4: Sun Ce besetzt Jiangdong
孫策は孫堅の長男であり、父の遺志を受け継いだ。若くして有能、勇敢で戦いに長け、「小覇王」として知られていた。父の孫堅は劉表との戦いで戦死し、孫策は父の仇を討つことを決意していた。
Sun Ce war der älteste Sohn von Sun Jian und erbte den letzten Wunsch seines Vaters. Jung und fähig, tapfer und geschickt im Kampf, war er als der "Kleine Eroberer" bekannt. Sein Vater Sun Jian starb im Kampf gegen Liu Biao, und Sun Ce war entschlossen, seinen Vater zu rächen.
孫策は軍を率いて長江を渡り、江東の六郡を征服した。彼は周瑜や魯粛などの賢明で有能な人材を登用し、強力な政治的・軍事的勢力を築いた。江東は孫家の基盤となった。
Sun Ce führte seine Armee über den Jangtsekiang und eroberte die sechs Kommandanturen von Jiangdong. Er stellte weise und talentierte Leute wie Zhou Yu und Lu Su ein und baute mächtige politische und militärische Kräfte auf. Jiangdong wurde die Basis der Familie Sun.
孫策は軍事的に成功を収めただけでなく、並外れた政治的手腕も発揮した。彼は税を減らし、民衆を厚遇し、江東の人々の愛と支持を得た。
Sun Ce erzielte nicht nur militärische Erfolge, sondern bewies auch außergewöhnliche politische Fähigkeiten. Er senkte die Steuern und behandelte das Volk gut, wodurch er die Liebe und Unterstützung der Menschen von Jiangdong gewann.
しかし、孫策が若くして早世したことは残念であった。狩りの最中に敵の刺客によって暗殺され、わずか二十六歳であった。彼の死は江東を一時的な混乱に陥れた。
Sun Ces vorzeitiger Tod in jungen Jahren war jedoch bedauerlich. Während einer Jagd wurde er von einem Agenten eines Feindes ermordet, im Alter von nur sechsundzwanzig Jahren. Sein Tod stürzte Jiangdong in vorübergehendes Chaos.
死ぬ前に、孫策はその大業を弟の孫権に託した。彼は孫権に対し、有能な人材を厚遇し、江東の基盤を固め、軽率で短気にならないように指示した。これらの遺言は孫権にとって重要な指針となった。
Vor seinem Tod vertraute Sun Ce sein großes Unterfangen seinem jüngeren Bruder Sun Quan an. Er wies Sun Quan an, talentierte Leute gut zu behandeln, das Fundament von Jiangdong zu festigen und nicht vorschnell oder ungestüm zu sein. Diese letzten Worte wurden zu einer wichtigen Orientierung für Sun Quan.
孫権は兄の遺志を継いだ。若かったが、彼は並外れた指導力を発揮した。彼は引き続き有能な人材を採用し、江東の支配を固め、後の赤壁の戦いの基礎を築いた。
Sun Quan erbte die Sache seines Bruders. Obwohl jung, bewies er außergewöhnliche Führungsqualitäten. Er fuhr fort, talentierte Leute zu rekrutieren und die Herrschaft über Jiangdong zu festigen, womit er den Grundstein für die spätere Schlacht am Roten Felsen legte.