首页 阅读 小说故事 白蛇传 Fahai's Interference(法海阻挠)

Fahai's Interference(法海阻挠)

356 词
3 分钟
0:00 / --:--

Chapter 6: Fahai's Interference

第6章:法海阻挠

The fame of Baohe Tang reached the ears of Fahai, a powerful Buddhist monk with the ability to see through spiritual illusions. One day, while walking through the streets of Hangzhou, he passed by the shop and immediately sensed the powerful aura of a thousand-year-old snake spirit.

保和堂的名声传到了法海的耳中,他是一位拥有看穿灵性幻象能力的强大僧侣。一天,当他在杭州街头行走时,经过了药铺,立即感觉到了千年蛇灵的强大气息。

"This is not right," Fahai thought to himself, his brow furrowed. "A spirit has no place in the world of men. It is a violation of the natural order."

“这不对,”法海心想,眉头紧锁。“妖怪在人类世界没有立足之地。这是对自然秩序的破坏。”

He waited until Xu Xian was alone one afternoon and approached him. "Young man," Fahai said, his voice deep and commanding. "I see a dark cloud hanging over you. You are in grave danger, though you do not know it."

一天下午,他等到许仙独自一人时走上前去。“年轻人,”法海说道,声音深沉而威严。“我看到你头上笼罩着一团黑云。你正处于巨大的危险之中,虽然你自己并不知道。”

Xu Xian was taken aback. "Who are you, sir? And what danger do you speak of? My life is full of happiness and blessings."

许仙吃了一惊。“您是谁,先生?您说的是什么危险?我的生活充满了幸福和祝福。”

Fahai looked him in the eye. "The woman you call your wife is not human. She is a snake spirit who has taken human form. She is deceiving you, and her presence will eventually lead to your ruin."

法海直视着他的眼睛。“你称之为妻子的女人不是人类。她是一个幻化成人形的蛇灵。她正在欺骗你,她的存在最终会导致你的毁灭。”

Xu Xian laughed, though he felt a sudden chill. "That is impossible! My wife is the kindest, most beautiful soul I have ever known. You must be mistaken, monk."

许仙笑了起来,尽管他感到一阵突然的寒意。“那是不可能的!我的妻子是我所见过的最善良、最美丽的灵魂。你一定是搞错了,和尚。”

"I am never mistaken about such things," Fahai replied sternly. "If you do not believe me, wait until the Dragon Boat Festival. Give her realgar wine to drink, and you will see her true form. For your own sake, you must separate from her."

“我从不会在这些事情上搞错,”法海严厉地回答。“如果你不相信我,就等到端午节吧。让她喝下雄黄酒,你就会看到她的真身。为了你自己的安全,你必须离开她。”

Xu Xian watched the monk walk away, his heart filled with confusion and doubt. He tried to push the thoughts away, telling himself that the monk was simply crazy. But the seeds of suspicion had been planted. He looked at Bai Suzhen that evening, searching her face for any sign of the monster the monk had described. She was as beautiful and loving as ever, making his doubts feel like a betrayal. Still, the monk's warning echoed in his mind, casting a long shadow over their happiness. The upcoming festival, usually a time of joy, now felt like a looming trial.

许仙看着僧侣走远,心中充满了困惑和怀疑。他试图把这些想法赶走,告诉自己那个和尚只是疯了。但怀疑的种子已经种下。那天晚上他看着白素贞,在她的脸上寻找和尚所描述的怪物的任何迹象。她一如既往地美丽和温柔,这让他的怀疑感觉像是一种背叛。尽管如此,和尚的警告在他的脑海中回响,在他们的幸福上投下了一道长长的阴影。即将到来的节日,通常是一个欢乐的时刻,现在感觉像是一场迫在眉睫的考验。