首页 阅读 小说故事 三国演义 Sun Quan Declares Himself Emperor(孙权称帝)

Sun Quan Declares Himself Emperor(孙权称帝)

217 词
2 分钟
0:00 / --:--

Chapter 13: Sun Quan Declares Himself Emperor

第十三章:孙权称帝

Under Sun Quan's rule, Eastern Wu gradually developed and grew. Sun Quan inherited the dying wishes of his father and brother, consolidated Jiangdong's foundation, and made Eastern Wu a powerful force among the Three Kingdoms.

东吴在孙权的统治下,逐渐发展壮大。孙权继承了父亲和兄长的遗志,巩固了江东的基业,让东吴成为了三国中的一股强大力量。

Sun Quan demonstrated exceptional political abilities. He was good at employing people, and outstanding generals like Zhou Yu and Lu Xun were all his subordinates. He also reduced taxes and developed the economy, making Eastern Wu's economy prosperous.

孙权在政治上表现出卓越的才能。他善于用人,如周瑜、陆逊等人都是他手下的杰出将领。他还轻徭薄赋,发展经济,让东吴的经济繁荣起来。

Sun Quan also demonstrated wise strategies in diplomacy. He maintained an alliance with Shu Han and jointly resisted Wei. Although this alliance relationship had occasional fluctuations, overall it maintained the balance of the Three Kingdoms.

孙权在外交上也表现出明智的策略。他与蜀汉保持联盟关系,共同对抗魏国。这种联盟关系虽然时有波折,但总体上维持了三国的平衡。

After years of preparation, Sun Quan decided to formally declare himself emperor. He established the Kingdom of Wu and called himself the Great Emperor of Wu. This meant the pattern of the Three Kingdoms standing apart was formally formed.

在多年的准备后,孙权决定正式称帝。他建立了吴国,自称为吴大帝。这意味着三国鼎立的格局正式形成。

After declaring himself emperor, Sun Quan continued developing Eastern Wu's national strength. He strengthened military power, expanded territory, and made Eastern Wu a regional hegemon. During his reign, Eastern Wu reached its peak.

孙权称帝后,继续发展东吴的国力。他加强军事力量,拓展领土,让东吴成为了一方霸主。他的统治时期,东吴达到了鼎盛。

However, Sun Quan's later years were not satisfactory. He became suspicious and jealous of his subordinates, killing many loyal officials. This tyrannical behavior caused cracks to appear within Eastern Wu.

然而,孙权的晚年并不如意。他变得多疑,猜忌部下,杀害了许多忠臣。这种暴虐的行为,让东吴的内部出现了裂痕。