Chapter 19: Arriving at Vulture Peak
第19章:抵达灵山
After overcoming countless hardships and dangers, the four of them finally saw the Vulture Peak. This was the place where the Buddha lived and where Tang Sanzang was to obtain the scriptures.
经过千辛万苦,师徒四人终于看到了灵山。这里是佛祖居住的地方,也是唐僧要取经的地方。
They arrived at the Great Thunder Temple and met the Tathagata Buddha. The Buddha gave them the scriptures, but the two disciples Ananda and Kasyapa who guarded the scriptures demanded that they exchange them for a purple-gold alms bowl. Tang Sanzang hadn't brought any gifts, so he could only give them the alms bowl.
他们来到了大雷音寺,见到了如来佛祖。佛祖给了他们经书,但守经的阿难迦叶二位尊者要求他们用紫金钵盂交换。唐僧没有带任何礼物,只能把紫金钵盂给了他们。
The four obtained the scriptures and began their journey back. However, after walking for a while, they discovered that the scriptures were actually blank! It turned out that Ananda and Kasyapa wanted to give them wordless scriptures. When the Buddha learned about this, he exchanged them for the true scriptures with words.
师徒四人拿到了经书,踏上了归途。但他们走了一段路后,发现经书竟然是空白的!原来阿难迦叶想给他们无字真经。佛祖知道了这件事,把经书换成了有字的真经。