Chapter 14: Emma's Death
Chương 14: Cái chết của Emma
After hours of suffering, Emma finally died in Charles's arms. Her death was painful and undignified, with her body contorted by the poison that had destroyed her. Charles was heartbroken, unable to comprehend how his beloved wife could be gone forever.
Sau nhiều giờ đau đớn, Emma cuối cùng đã chết trong vòng tay của Charles. Cái chết của cô đau đớn và không có phẩm giá, cơ thể cô bị biến dạng bởi chất độc đã phá hủy cô. Charles đau khổ tột cùng, không thể hiểu được rằng người vợ yêu dấu của mình đã ra đi mãi mãi.
The funeral was held the next day. Homais, the pharmacist, gave a speech praising Emma's virtue, knowing full well that she had died by her own hand. The hypocrisy of the town's people was evident as they mourned a woman they had gossiped about.
Đám tang được tổ chức vào ngày hôm sau. Homais, người dược sĩ, đã có bài phát biểu ca ngợi đức hạnh của Emma, biết rõ rằng cô đã tự kết liễu đời mình. Sự đạo đức giả của người dân thị trấn thể hiện rõ khi họ thương tiếc người phụ nữ mà họ từng đàm tiếu.
Charles spent days sitting beside Emma's grave, unable to accept that she was dead. He still loved her and could not understand why she had taken her own life. The truth about her debts and affairs would remain hidden from him forever.
Charles dành nhiều ngày ngồi bên mộ Emma, không thể chấp nhận rằng cô đã chết. Anh vẫn yêu cô và không thể hiểu tại sao cô lại tự tử. Sự thật về các khoản nợ và chuyện ngoại tình của cô sẽ mãi mãi bị che giấu khỏi anh.
Emma's death was the tragic end of a woman who had been unable to find happiness in reality. Her romantic dreams had led her to destruction, and she died without ever understanding the simple love and contentment that Charles had offered her.
Cái chết của Emma là kết thúc bi thảm của một người phụ nữ không thể tìm thấy hạnh phúc trong thực tế. Những giấc mơ lãng mạn đã dẫn cô đến sự hủy diệt, và cô chết mà không hiểu được tình yêu và sự mãn nguyện giản dị mà Charles đã mang lại.