The PoisonThuc độc

162 từ
2 reading.minutes
0:00 / --:--

Chapter 13: The Poison

Chương 13: Thuốc độc

Emma could not face the shame of Charles discovering her debts and her affairs. She decided that the only escape from her suffering was death. She went to Homais's pharmacy and took a bottle of arsenic while no one was watching.

Emma không thể chịu đựng được nỗi nhục nhã khi Charles biết về các khoản nợ và chuyện ngoại tình của mình. Cô quyết định rằng lối thoát duy nhất khỏi đau khổ là cái chết. Cô đến hiệu thuốc của Homais và lấy trộm một lọ thạch tín khi không ai nhìn thấy.

Emma returned home and swallowed the poison. The effects were immediate and terrible. She experienced terrible pain, her body convulsing as the poison spread through her system. Despite her suffering, she did not call for help, accepting her fate.

Emma trở về nhà và nuốt chất độc. Tác dụng ngay lập tức và khủng khiếp. Cô đau đớn tột cùng, cơ thể co giật khi chất độc lan khắp hệ thống. Mặc dù đau đớn, cô không kêu cứu, chấp nhận số phận của mình.

Charles returned home to find Emma in terrible condition. He was shocked and confused, not understanding what was happening to his wife. A doctor was called, but it was too late—the poison had already done its damage.

Charles trở về nhà và thấy Emma trong tình trạng khủng khiếp. Anh bị sốc và bối rối, không hiểu chuyện gì đang xảy ra với vợ mình. Bác sĩ được gọi đến nhưng đã quá muộn—chất độc đã phát huy tác dụng.

Emma lingered for hours in agony, her mind wandering between memories of her romantic dreams and the reality of her situation. Charles stayed by her side, holding her hand and crying, completely unaware of the truth about her affairs and debts.

Emma đau đớn trong nhiều giờ, tâm trí cô lang thang giữa ký ức về những giấc mơ lãng mạn và thực tế của hoàn cảnh. Charles ở bên cạnh cô, nắm tay cô và khóc, hoàn toàn không biết sự thật về chuyện ngoại tình và nợ nần của cô.