breadcrumb.home breadcrumb.reading breadcrumb.fictionStories Tam Quốc Diễn Nghĩa The Oath of the Peach Garden(Kết nghĩa vườn đào)

The Oath of the Peach GardenKết nghĩa vườn đào

265 từ
2 reading.minutes
0:00 / --:--

Chapter 1: The Oath of the Peach Garden

Chương 1: Kết nghĩa vườn đào

At the end of the Eastern Han Dynasty, the imperial court was corrupt, and the world fell into chaos. The Yellow Turban Rebellion swept across the entire country, and regional warlords carved out their territories. People were displaced and homeless. In this turbulent era, the destinies of three heroes were about to intertwine.

Cuối thời Đông Hán, triều đình hủ bại, thiên hạ đại loạn. Khởi nghĩa Khăn Vàng quét qua cả nước, các quân phiệt địa phương chia cắt lãnh thổ. Dân chúng lầm than, không nhà không cửa. Trong thời đại hỗn loạn này, vận mệnh của ba vị anh hùng sắp sửa đan xen vào nhau.

Liu Bei was a descendant of the Han imperial family. Although from a poor background, he harbored great ambitions. He hoped to restore the Han Dynasty and save the common people. However, he only had two sworn brothers by his side, with limited power.

Lưu Bị là dòng dõi hoàng thất nhà Hán. Tuy xuất thân nghèo khó nhưng ông ôm ấp hoài bão lớn lao. Ông hy vọng khôi phục nhà Hán và cứu vớt bách tính. Tuy nhiên, bên cạnh ông chỉ có hai người anh em kết nghĩa, lực lượng có hạn.

Guan Yu was a warrior with exceptional martial arts skills. Standing nine feet tall, with a face like a red date, he wielded the Green Dragon Crescent Blade and rode the Red Hare horse, appearing majestic. His righteousness was renowned throughout the land, earning him the title "Saint of War."

Quan Vũ là một võ tướng có võ nghệ xuất chúng. Cao chín thước, mặt đỏ như gấc, tay cầm Thanh Long Yển Nguyệt Đao, cưỡi ngựa Xích Thố, trông rất uy phong. Nghĩa khí của ông lừng danh khắp thiên hạ, được người đời tôn xưng là "Võ Thánh".

Zhang Fei had a leopard-like head and round eyes, with a forthright and generous personality. He wielded a serpent spear and was brave and skilled in battle. Although his temper was irritable, he was incomparably loyal to his brothers and dared to fight any enemy.

Trương Phi đầu báo mắt tròn, tính tình hào sảng, phóng khoáng. Ông cầm Bát Xà Mâu, dũng cảm thiện chiến. Tuy tính tình nóng nảy nhưng ông trung thành vô song với huynh đệ và dám đánh bất kỳ kẻ thù nào.

The three swore an oath in the Peach Garden, pledging to live and die together and serve the Han Dynasty together. This oath became their lifelong belief and marked the beginning of the Three Kingdoms era.

Ba người kết nghĩa tại vườn đào, thề sống chết có nhau, cùng nhau phò tá nhà Hán. Lời thề này trở thành đức tin suốt đời của họ và đánh dấu sự khởi đầu của thời đại Tam Quốc.

From that day on, Liu Bei, Guan Yu, and Zhang Fei fought side by side through countless battles. Their friendship and loyalty became a story praised by later generations.

Từ ngày đó trở đi, Lưu Bị, Quan Vũ và Trương Phi đã sát cánh chiến đấu qua vô số trận chiến. Tình bạn và lòng trung thành của họ trở thành câu chuyện được hậu thế ca tụng.