Chapter 18: The Jade Rabbit Spirit
Chương 18: Ngọc Thố Tinh
The four of them arrived at the Kingdom of Tianzhu. A beauty pageant was being held there, but the princess suddenly disappeared. Tang Sanzang found a woman tied to a tree and rescued her.
Bốn thầy trò đến Thiên Trúc Quốc. Có một cuộc thi kén rể được tổ chức ở đó, nhưng công chúa đột nhiên biến mất. Đường Tam Tạng tìm thấy một người phụ nữ bị trói vào cây và cứu cô ấy.
Unexpectedly, this woman was actually the Jade Rabbit Spirit in disguise. She wanted to trick Tang Sanzang into coming to her cave and eat him. Sun Wukong saw through her scheme and fought with her fiercely. The Jade Rabbit Spirit escaped to the Moon Palace, where the Fairy Chang'e subdued her.
Không ngờ, người phụ nữ này là Ngọc Thố Tinh (Thỏ Ngọc) giả dạng. Nó muốn lừa Đường Tam Tạng vào hang và ăn thịt ông. Tôn Ngộ Không nhìn thấu âm mưu của nó và chiến đấu quyết liệt với nó. Ngọc Thố Tinh bỏ chạy về Cung Quảng Hàn, nơi Hằng Nga đã thu phục nó.
It turned out that the real princess of the Kingdom of Tianzhu had been hidden in a cave by the Jade Rabbit Spirit. Sun Wukong found the real princess and sent her back to the palace. The king was very happy and wanted to arrange a marriage between Tang Sanzang and the princess. But Tang Sanzang was focused on fetching the scriptures and politely declined.
Hóa ra công chúa thật của Thiên Trúc Quốc đã bị Ngọc Thố Tinh giấu trong hang. Tôn Ngộ Không tìm thấy công chúa thật và đưa cô trở lại cung điện. Nhà vua rất vui mừng và muốn tổ chức đám cưới cho Đường Tam Tạng và công chúa. Nhưng Đường Tam Tạng một lòng muốn thỉnh kinh và lịch sự từ chối.