Wu Song Kills the Tiger(อู่ซงตีเสือ)

170 คำ
2 นาที
0:00 / --:--

Chapter 2: Wu Song Kills the Tiger

บทที่ 2: อู่ซงตีเสือ

Wu Song was a hero from Shandong. One day, he went home to visit his brother and passed through Jingyang Ridge. There was a tiger there that often hurt passers-by.

อู่ซงเป็นวีรบุรุษจากซานตง วันหนึ่งเขากลับบ้านไปเยี่ยมพี่ชายและเดินผ่านสันเขาจิงหยาง ที่นั่นมีเสือตัวหนึ่งซึ่งมักจะทำร้ายผู้คน

Wu Song drank eighteen bowls of wine at a tavern, and then prepared to cross Jingyang Ridge. The shopkeeper told him: "There is a tiger ahead, it's very dangerous. Don't go there."

อู่ซงดื่มเหล้าสิบแปดชามในโรงเตี๊ยม แล้วเตรียมตัวข้ามสันเขาจิงหยาง เจ้าของร้านบอกเขาว่า "ข้างหน้ามีเสือ อันตรายมาก อย่าไปเลย"

Wu Song smiled and said: "I'm not afraid of the tiger. I want to go home."

อู่ซงยิ้มและพูดว่า "ข้าไม่กลัวเสือ ข้าจะกลับบ้าน"

Wu Song walked up Jingyang Ridge and walked for a long time. The sun was about to set. Suddenly, he heard a roar, and a big tiger jumped out.

อู่ซงขึ้นไปบนสันเขาจิงหยางและเดินเป็นเวลานาน พระอาทิตย์กำลังจะตกดิน ทันใดนั้นเขาก็ได้ยินเสียงคำราม และเสือตัวใหญ่ก็กระโจนออกมา

The tiger pounced on Wu Song. Wu Song dodged flexibly and then hit the tiger with all his strength. They fought for many rounds, and Wu Song finally killed the tiger.

เสือกระโจนใส่อู่ซง อู่ซงหลบอย่างคล่องแคล่ว แล้วชกเสือด้วยแรงทั้งหมดที่มี พวกเขาสู้กันหลายรอบ และในที่สุดอู่ซงก็ฆ่าเสือได้

Wu Song continued his journey and returned home. People in the village all knew that he had killed the tiger, and they all admired him.

อู่ซงเดินทางต่อและกลับถึงบ้าน ชาวบ้านทุกคนรู้ว่าเขาฆ่าเสือ และทุกคนต่างชื่นชมเขา