Chapter 8: Guan Yu Loses Jingzhou Due to Carelessness
บทที่ 8: กวนอูประมาทเสียเกงจิ๋ว
After Liu Bei occupied Yizhou, Guan Yu was stationed to guard Jingzhou, becoming the master of Jingzhou. His reputation spread far, making enemies tremble with fear upon hearing his name. However, Guan Yu's arrogance and conceit eventually led to his tragedy.
หลังจากเล่าปี่ยึดเอ๊กจิ๋ว กวนอูได้รับมอบหมายให้รักษาเกงจิ๋ว กลายเป็นเจ้าแห่งเกงจิ๋ว ชื่อเสียงของเขาขจรขจาย ทำให้ศัตรูได้ยินชื่อก็หวาดกลัว อย่างไรก็ตาม ความหยิ่งยโสและประมาทของกวนอูในที่สุดก็นำไปสู่โศกนาฏกรรม
Sun Quan had always coveted Jingzhou and hoped to seize this strategic location. He sent Lu Meng to paralyze Guan Yu and make him lower his guard. Lu Meng pretended to be sick, making Guan Yu believe that Eastern Wu would not attack.
ซุนกวนต้องการเกงจิ๋วมาตลอด หวังจะยึดทำเลทองทางยุทธศาสตร์นี้ เขาอายัดลิบองมาทำให้กวนอูตายใจ ลิบองแกล้งป่วย ทำให้กวนอูเชื่อว่าตงง่อจะไม่โจมตี
Guan Yu began to underestimate the enemy and no longer strengthened Jingzhou's defenses. He moved his main forces to the front lines, preparing to attack Cao Cao's territory. This gave Eastern Wu an opportunity.
กวนอูเริ่มประมาทศัตรู ไม่เสริมการป้องกันเกงจิ๋วอีกต่อไป เขาเคลื่อนย้ายกองกำลังหลักไปแนวหน้า เตรียมโจมตีดินแดนของโจโฉ สิ่งนี้เปิดโอกาสให้ตงง่อ
Lu Meng suddenly led his army to attack Jingzhou. Guan Yu's defensive forces were weak and could not withstand Lu Meng's offensive. Jingzhou was quickly seized by Eastern Wu, and Guan Yu was forced to retreat.
ลิบองนำทัพโจมตีเกงจิ๋วอย่างไม่ทันตั้งตัว กองกำลังป้องกันของกวนอูบางตา ไม่สามารถต้านทานการโจมตีของลิบองได้ เกงจิ๋วถูกตงง่อยึดครองอย่างรวดเร็ว กวนอูจำต้องถอยทัพ
During the retreat, Guan Yu encountered Lu Meng's pursuit. He led his defeated troops and broke through the encirclement all the way, but was eventually surrounded by Lu Meng's army. After being captured, Guan Yu would rather die than submit and was eventually killed.
ระหว่างถอยทัพ กวนอูเผชิญกับการไล่ล่าของลิบอง เขานำทหารที่เหลือฝ่าวงล้อมตลอดทาง แต่ในที่สุดก็ถูกกองทัพลิบองล้อมไว้ หลังจากถูกจับ กวนอูยอมตายไม่ยอมจำนน ในที่สุดก็ถูกสังหาร
Guan Yu's death made Liu Bei grief-stricken. He lost one of his most important brothers and also lost Jingzhou, this important base. This event became the turning point when Shu Han went from prosperity to decline.
การตายของกวนอูทำให้เล่าปี่เจ็บปวดอย่างที่สุด เขาเสียพี่น้องที่สำคัญที่สุดไป และเสียเกงจิ๋ว ฐานที่มั่นสำคัญนี้ เหตุการณ์นี้กลายเป็นจุดเปลี่ยนที่ทำให้จ๊กก๊กเปลี่ยนจากรุ่งเรืองเป็นตกต่ำ