Chapter 9: The Badger Incident
บทที่ 9: เหตุการณ์แบดเจอร์
I remember one year when we found a badger in the melon field.
ฉันจำปีหนึ่งได้ที่เราพบแบดเจอร์ในไร่แตง
It was a hot afternoon, and we were cooling off in the melon shed. Suddenly, I saw a small black shadow moving in the melon field. I looked carefully and saw it was a badger, stealing our watermelons.
มันเป็นบ่ายที่ร้อน และเรากำลังคลายร้อนในเพิงแตง ทันใดนั้น ฉันเห็นเงาดำเล็กๆ เคลื่อนไหวในไร่แตง ฉันมองอย่างระมัดระวังและเห็นว่าเป็นแบดเจอร์ กำลังขโมยแตงโมของเรา
I shouted, "Run Tu, there's a badger!"
ฉันตะโกน "รุนตู มีแบดเจอร์!"
Run Tu jumped up and said, "Chase it!"
รุนตูกระโดดขึ้นและพูดว่า "ไล่ตามมัน!"
We chased the badger, running all the way to the riverside. The badger jumped into the river and swam to the other side. We stood by the river, watching it run away.
เราไล่ตามแบดเจอร์ วิ่งไปจนถึงริมแม่น้ำ แบดเจอร์กระโดดลงไปในแม่น้ำและว่ายไปยังอีกฝั่ง เรายืนริมแม่น้ำ มองดูมันวิ่งหนีไป
Run Tu said, "Tomorrow we'll come to catch it again."
รุนตูพูดว่า "พรุ่งนี้เราจะมาจับมันอีก"
The next day, we went to the melon field early to wait for the badger. We waited and waited, waited all day, but it didn't come. We were very disappointed, but there was nothing we could do.
วันรุ่งขึ้น เราไปที่ไร่แตงแต่เช้าเพื่อรอแบดเจอร์ เรารอแล้วรอเล่า รอทั้งวัน แต่มันก็ไม่มา เราผิดหวังมาก แต่ก็ทำอะไรไม่ได้
Now when I think of this incident, I still smile. At that time, we were so innocent, so happy.
ตอนนี้เมื่อฉันนึกถึงเหตุการณ์นี้ ฉันยังคงยิ้ม ในเวลานั้น เราไร้เดียงสามาก มีความสุขมาก