Chapter 12: The Madness
Capítulo 12: A Loucura
Captain Ahab's behavior became increasingly strange. He would spend days and nights on the deck, refusing to eat or sleep, his eyes always fixed on the sea. He talked to himself and sometimes seemed to see things that were not there.
O comportamento do Capitão Ahab tornou-se cada vez mais estranho. Passava dias e noites no convés, recusando-se a comer ou dormir, os olhos sempre fixos no mar. Falava sozinho e por vezes parecia ver coisas que não estavam lá.
Starbuck, the first mate, became concerned and tried to reason with Ahab. He warned that the captain's obsession was endangering the ship and crew. But Ahab would not listen, his mind consumed by thoughts of revenge.
Starbuck, o imediato, ficou preocupado e tentou chamar Ahab à razão. Avisou que a obsessão do capitão estava a pôr em perigo o navio e a tripulação. Mas Ahab não ouvia, a sua mente consumida por pensamentos de vingança.
I watched Ahab with both fear and pity. This was a man who had once been a great captain, now destroyed by his need for vengeance. I wondered if any of us would survive this voyage.
Observei Ahab com medo e piedade. Este era um homem que outrora fora um grande capitão, agora destruído pela sua necessidade de vingança. Perguntei-me se algum de nós sobreviveria a esta viagem.