읽기 소설 서유기 The Lion-Camel Ridge(사자타)

The Lion-Camel Ridge(사자타)

142 단어
1 분
0:00 / --:--

Chapter 16: The Lion-Camel Ridge

제16장: 사자타

The four of them arrived at the Lion-Camel Ridge. Three demons lived there: the Lion Spirit, the Elephant Spirit, and the Roc Spirit. They heard that eating Tang Sanzang's flesh could grant eternal life and decided to capture him.

네 사람은 사자타에 도착했습니다. 그곳에는 사자 요괴, 코끼리 요괴, 대붕 요괴라는 세 요괴가 살고 있었습니다. 그들은 당삼장의 고기를 먹으면 영생을 얻을 수 있다는 말을 듣고 그를 잡기로 했습니다.

The three demons joined forces to attack the four of them. Zhu Bajie and Sha Wujing were captured, and Tang Sanzang was also caught. Sun Wukong fought desperately, but the enemies were too powerful. He could only go to ask the Buddha for help.

세 요괴는 힘을 합쳐 네 사람을 공격했습니다. 저팔계와 사오정은 잡혔고 당삼장도 잡혔습니다. 손오공은 필사적으로 싸웠지만 적들이 너무 강력했습니다. 그는 부처님에게 도움을 청하러 갈 수밖에 없었습니다.

The Buddha came to the Lion-Camel Ridge with the Bodhisattvas Manjusri and Samantabhadra. They subdued the three demons. It turned out that the Lion Spirit was Manjusri's mount, the Elephant Spirit was Samantabhadra's mount, and the Roc Spirit was the Buddha's uncle. Sun Wukong rescued his master and brothers and continued their journey west.

부처님은 문수보살, 보현보살과 함께 사자타에 왔습니다. 그들은 세 요괴를 제압했습니다. 알고 보니 사자 요괴는 문수보살의 탈것이었고, 코끼리 요괴는 보현보살의 탈것이었으며, 대붕 요괴는 부처님의 외삼촌이었습니다. 손오공은 스승과 형제들을 구하고 서쪽으로 여행을 계속했습니다.