Chapter 1: The Beginning of Chaos
제1장: 혼돈의 시작
In the ancient times, when the Shang Dynasty ruled the land, chaos began to spread across the realm. King Zhou, the last ruler of Shang, was known for his cruelty and decadence. He built magnificent palaces and indulged in wine and women, while his people suffered in poverty and despair.
고대, 상 왕조가 땅을 통치하던 시대에 혼돈이 왕국 전체에 퍼지기 시작했습니다. 주왕, 상의 마지막 통치자는 그의 잔인함과 타락으로 알려져 있었습니다. 그는 장엄한 궁전을 건설하고 술과 여자에 빠졌고, 그의 백성들은 가난과 절망 속에서 고통받았습니다.
The heavens watched this decline with great concern. The Jade Emperor, ruler of all celestial beings, knew that the mandate of heaven was shifting. The Shang Dynasty had lost its divine right to rule, and a new era was about to begin.
하늘은 이 쇠퇴를 큰 우려로 지켜보았습니다. 옥황상제, 모든 천상의 존재들의 통치자는 천명이 바뀌고 있음을 알았습니다. 상 왕조는 통치의 신성한 권리를 잃었고, 새로운 시대가 시작되려 하고 있었습니다.
In the mountains, immortal beings gathered to discuss the fate of the mortal world. They knew that a great war was coming, one that would determine the future of the realm for centuries to come. The immortal masters debated who would rise to power and who would fall.
산 속에서 불사의 존재들이 모여 인간 세계의 운명에 대해 논의했습니다. 그들은 큰 전쟁이 다가오고 있음을 알았습니다. 그것은 수 세기에 걸쳐 왕국의 미래를 결정할 전쟁이었습니다. 불사의 스승들은 누가 권력에 오르고 누가 몰락할지 논의했습니다.
Among these immortals was Jiang Ziya, a wise old man who had spent decades studying the ancient texts and practicing the mystical arts. Though he appeared as a simple fisherman by the Wei River, he possessed knowledge that could change the course of history.
이 불사들 중에는 강자아가 있었습니다. 수십 년 동안 고전을 연구하고 신비한 예술을 수행해온 현명한 노인이었습니다. 그는 위수 강가에서 단순한 어부로 나타났지만 역사의 흐름을 바꿀 수 있는 지식을 가지고 있었습니다.
The heavenly court had already decided that Jiang Ziya would play a crucial role in the coming conflict. He would be the one to help establish the new dynasty and bring peace back to the land. But first, he had to endure many trials and tribulations.
천정은 이미 강자아가 다가올 분쟁에서 중요한 역할을 할 것이라고 결정했습니다. 그는 새로운 왕조 수립을 돕고 땅에 평화를 가져올 사람이 될 것입니다. 그러나 먼저 그는 많은 시련과 고난을 견뎌야 했습니다.
Meanwhile, in the mortal world, the suffering of the people grew worse each day. King Zhou's advisors, led by the cunning Fei Zhong and You Hun, encouraged his worst behaviors. They built the infamous Bronze Pillar torture device and punished anyone who dared to speak against the king's cruelty.
그동안 인간 세계에서는 백성들의 고통이 날이 갈수록 심해졌습니다. 주왕의 보좌관들은 간교한 비중과 우혼의 지도 하에 그의 가장 나쁜 행동을 부추겼습니다. 그들은 악명 높은 동주 고문 장치를 건설하고 왕의 잔인함에 반대하는 감히 말하는 자들을 처벌했습니다.
The stars aligned, and prophecies began to circulate throughout the land. Wise men and women spoke of a great change coming, of a new ruler who would rise from the west to overthrow the tyrant. The people waited with hope and fear, knowing that their fate hung in the balance.
별들이 정렬되고 예언이 온 땅에 퍼지기 시작했습니다. 현명한 남녀는 다가올 큰 변화에 대해, 서쪽에서 일어나 폭군을 무너뜨릴 새로운 통치자에 대해 이야기했습니다. 백성들은 희망과 두려움으로 기다렸고, 그들의 운명이 균형에 달려 있음을 알았습니다.