๐Ÿ—๏ธํ†ต์‚ฌ๋ก 

๋ฌธ์žฅ ์„ฑ๋ถ„

๋ชจ๋“  ์˜์–ด ๋ฌธ์žฅ์˜ ๊ตฌ์„ฑ ์š”์†Œ: ์ฃผ์–ด, ์„œ์ˆ ์–ด, ๋ชฉ์ ์–ด ๋“ฑ

Back to ํ†ต์‚ฌ๋ก 
i

๋ฌธ์žฅ ์„ฑ๋ถ„์ด๋ž€?

๋ชจ๋“  ์˜์–ด ๋ฌธ์žฅ์€ ์š”์†Œ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋˜๋ฉฐ ๊ฐ๊ฐ ํŠน์ • ์—ญํ• ์„ ํ•œ๋‹ค. ์ฃผ์š” ์š”์†Œ๋Š” ์ฃผ์–ด, ์„œ์ˆ ์–ด, ๋ชฉ์ ์–ด, ๋ณด์–ด, ๊ด€ํ˜•์–ด, ๋ถ€์‚ฌ์–ด, ๋ณด์–ด์ด๋‹ค.

c

๋ฌธ์žฅ ์„ฑ๋ถ„์˜ ์ข…๋ฅ˜

1

์ฃผ์–ด

๋™์ž‘์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์„ค๋ช…๋˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‚˜ ์‚ฌ๋ฌผ. ๋ณดํ†ต ๋™์‚ฌ ์•ž์˜ ๋ช…์‚ฌ, ๋Œ€๋ช…์‚ฌ, ๋ช…์‚ฌ๊ตฌ.

The cat sat on the mat.

๊ณ ์–‘์ด๊ฐ€ ๋งคํŠธ ์œ„์— ์•‰์•˜๋‹ค.

She is a doctor.

๊ทธ๋…€๋Š” ์˜์‚ฌ์ด๋‹ค.

Mrs. Bennet was a woman of mean understanding, little information, and uncertain temper.

๋ฒ ๋„ท ๋ถ€์ธ์€ ์ดํ•ด๋ ฅ์ด ๋‚ฎ๊ณ  ์ง€์‹์ด ์ ์œผ๋ฉฐ ๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฌ์šด ์—ฌ์„ฑ์ด์—ˆ๋‹ค.

From novel
2

์„œ์ˆ ์–ด(๋™์‚ฌ)

์ฃผ์–ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋ฅผ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๋Š” ๋™์‚ฌ. ๋ฌธ์žฅ์˜ ํ•ต์‹ฌ.

Birds fly south in winter.

์ƒˆ๋“ค์€ ๊ฒจ์šธ์— ๋‚จ์ชฝ์œผ๋กœ ๋‚ ์•„๊ฐ„๋‹ค.

3

๋ชฉ์ ์–ด

๋™์ž‘์˜ ๋ฐ›๋Š” ๋Œ€์ƒ. ์ง์ ‘๋ชฉ์ ์–ด๋Š” ๋™์ž‘์„ ์ง์ ‘ ๋ฐ›๊ณ  ๊ฐ„์ ‘๋ชฉ์ ์–ด๋Š” ๋™์ž‘์ด ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ด๋ฃจ์–ด์ง€๋Š”์ง€ ๋‚˜ํƒ€๋‚ธ๋‹ค.

She bought a book.

๊ทธ๋…€๋Š” ์ฑ…์„ ์ƒ€๋‹ค.

He gave me a gift.

๊ทธ๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์„ ๋ฌผ์„ ์ฃผ์—ˆ๋‹ค.

4

๋ณด์–ด(์ฃผ๊ฒฉ๋ณด์–ด)

์—ฐ๊ฒฐ๋™์‚ฌ(be, seem, become) ๋’ค์— ์™€์„œ ์ฃผ์–ด๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ™•์ธํ•œ๋‹ค.

The soup tastes delicious.

์ˆ˜ํ”„๊ฐ€ ๋ง›์žˆ๋‹ค.

5

๊ด€ํ˜•์–ด

๋ช…์‚ฌ๋ฅผ ์ˆ˜์‹ํ•˜์—ฌ ๋” ๋งŽ์€ ์„ธ๋ถ€ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•œ๋‹ค. ํ˜•์šฉ์‚ฌ, ์†Œ์œ ๊ฒฉ, ์ „์น˜์‚ฌ๊ตฌ, ๊ด€๊ณ„์ ˆ ๋“ฑ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.

The red car is fast.

๋นจ๊ฐ„ ์ฐจ๊ฐ€ ๋น ๋ฅด๋‹ค.

The girl in the blue dress is my sister.

ํŒŒ๋ž€ ๋“œ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ์ž…์€ ์†Œ๋…€๋Š” ๋‚ด ์—ฌ๋™์ƒ์ด๋‹ค.

6

๋ถ€์‚ฌ์–ด

๋™์‚ฌ, ํ˜•์šฉ์‚ฌ ๋˜๋Š” ๋ฌธ์žฅ ์ „์ฒด๋ฅผ ์ˆ˜์‹ํ•˜์—ฌ ์‹œ๊ฐ„, ์žฅ์†Œ, ๋ฐฉ์‹, ์ด์œ  ๋“ฑ์„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ธ๋‹ค.

She sings beautifully.

๊ทธ๋…€๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ฒŒ ๋…ธ๋ž˜ํ•œ๋‹ค.

I will meet you at the station tomorrow.

๋‚ด์ผ ์—ญ์—์„œ ๋งŒ๋‚˜์ž.

7

๋ณด์–ด(๋ชฉ์ ๊ฒฉ๋ณด์–ด)

๋ชฉ์ ์–ด ๋’ค์— ์™€์„œ ๋ชฉ์ ์–ด์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๋ณด์™„ํ•œ๋‹ค: "They made him king."

They made him captain.

๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋ฅผ ์ฃผ์žฅ์œผ๋กœ ๋ฝ‘์•˜๋‹ค.

We painted the door green.

์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์„ ์ดˆ๋ก์ƒ‰์œผ๋กœ ์น ํ–ˆ๋‹ค.