Chapter 5: Opening the Medicine Shop
Chapitre 5 : Ouverture de la boutique de médecine
With their lives now joined, Bai Suzhen and Xu Xian decided to open their own herbal medicine shop in the heart of Hangzhou. They named it 'Baohe Tang', a name that suggested peace and harmony. Xu Xian brought his knowledge of traditional remedies, while Bai Suzhen used her hidden magical powers to enhance the effectiveness of their treatments.
Leurs vies étant désormais unies, Bai Suzhen et Xu Xian décidèrent d'ouvrir leur propre boutique de médecine par les plantes au cœur de Hangzhou. Ils la nommèrent 'Baohe Tang', un nom qui suggérait la paix et l'harmonie. Xu Xian apporta sa connaissance des remèdes traditionnels, tandis que Bai Suzhen utilisa ses pouvoirs magiques cachés pour améliorer l'efficacité de leurs traitements.
"We should make sure that even the poorest people can afford our help," Bai Suzhen suggested one morning as they arranged jars of herbs on the shelves. "Health should not be a privilege only for the wealthy."
"Nous devrions nous assurer que même les personnes les plus pauvres peuvent s'offrir notre aide", suggéra Bai Suzhen un matin alors qu'ils arrangeaient des bocaux d'herbes sur les étagères. "La santé ne devrait pas être un privilège réservé aux riches."
Xu Xian nodded in agreement. "You are right, my dear. We will offer our services to everyone, regardless of their status."
Xu Xian hocha la tête en signe d'accord. "Tu as raison, ma chère. Nous offrirons nos services à tous, quel que soit leur statut."
Word of the new shop spread quickly throughout the city. Patients who had suffered for years from mysterious ailments found themselves miraculously cured after just one visit to Baohe Tang. People began to whisper that Lady Bai had a 'divine touch', and the shop was always crowded with those seeking help.
La nouvelle de la nouvelle boutique se répandit rapidement dans toute la ville. Des patients qui souffraient depuis des années de maux mystérieux se trouvèrent miraculeusement guéris après une seule visite à Baohe Tang. Les gens commencèrent à chuchoter que Dame Bai avait une 'touche divine', et la boutique était toujours bondée de ceux qui cherchaient de l'aide.
Xiaoqing was kept busy assisting the customers and managing the shop's affairs. "Business is booming, sister!" she remarked one evening as they closed up. "People are calling you a living goddess."
Xiaoqing était occupée à aider les clients et à gérer les affaires de la boutique. "Les affaires sont florissantes, sœur !", remarqua-t-elle un soir alors qu'elles fermaient. "Les gens t'appellent une déesse vivante."
Bai Suzhen smiled, but there was a hint of concern in her eyes. "I only want to help, Xiaoqing. But we must be careful not to draw too much attention. Our powers are meant for good, but humans can be suspicious of things they don't understand."
Bai Suzhen sourit, mais il y avait une pointe d'inquiétude dans ses yeux. "Je veux seulement aider, Xiaoqing. Mais nous devons faire attention à ne pas attirer trop l'attention. Nos pouvoirs sont destinés au bien, mais les humains peuvent se méfier des choses qu'ils ne comprennent pas."
Despite her worries, the shop continued to flourish. Xu Xian was immensely proud of their success and deeply grateful for his wife's support. He saw her as his greatest blessing, never suspecting that the woman he loved was anything other than a mortal. Their lives seemed perfect, filled with purpose and love. But across the city, in the ancient Jinshan Temple, a stern monk named Fahai was beginning to sense a powerful spiritual presence that did not belong in the human world. The peace of Baohe Tang was about to be challenged.
Malgré ses inquiétudes, la boutique continua de prospérer. Xu Xian était immensément fier de leur succès et profondément reconnaissant du soutien de sa femme. Il la voyait comme sa plus grande bénédiction, ne soupçonnant jamais que la femme qu'il aimait était autre chose qu'une mortelle. Leurs vies semblaient parfaites, remplies de sens et d'amour. Mais à travers la ville, dans l'ancien Temple Jinshan, un moine sévère nommé Fahai commençait à sentir une puissante présence spirituelle qui n'appartenait pas au monde humain. La paix de Baohe Tang était sur le point d'être défiée.