Accueil Lecture Histoires de fiction Au bord de l'eau Song Jiang's Conflict(Le conflit de Song Jiang)

Song Jiang's ConflictLe conflit de Song Jiang

194 mots
2 minutes
0:00 / --:--

Chapter 14: Song Jiang's Conflict

Chapitre 14 : Le conflit de Song Jiang

Song Jiang was very conflicted in his heart. On one hand, he hoped that Liangshan Marsh could continue to be powerful. On the other hand, he also knew that Liangshan Marsh could not resist the court forever.

Song Jiang était très en conflit dans son cœur. D'une part, il espérait que le marais de Liangshan pourrait continuer à être puissant. D'autre part, il savait aussi que le marais de Liangshan ne pouvait pas résister éternellement à la cour.

Song Jiang thought: "We are all ordinary people. We ultimately need to live a normal life. But if we accept amnesty, will the court wrong us again?"

Song Jiang a pensé : « Nous sommes tous des gens ordinaires. Nous devons finalement vivre une vie normale. Mais si nous acceptons l'amnistie, la cour nous fera-t-elle à nouveau du tort ? »

Song Jiang asked many people, but everyone had different views.

Song Jiang a demandé à beaucoup de gens, mais tout le monde avait des points de vue différents.

Lin Chong said: "I won't accept amnesty. I have no confidence in the court."

Lin Chong a dit : « Je n'accepterai pas l'amnistie. Je n'ai pas confiance en la cour. »

Wu Song said: "I also don't want to accept amnesty. I'm used to my current life."

Wu Song a dit : « Je ne veux pas non plus accepter l'amnistie. Je suis habitué à ma vie actuelle. »

Lu Zhishen said: "I think we can try it. If the court really gives us fairness, that's also a good thing."

Lu Zhishen a dit : « Je pense que nous pouvons essayer. Si la cour nous donne vraiment l'équité, c'est aussi une bonne chose. »

Li Kui said: "I listen to Song Jiang."

Li Kui a dit : « J'écoute Song Jiang. »

Song Jiang heard everyone's words and became even more conflicted. He thought: "If I make the wrong decision, Liangshan Marsh might move towards destruction. But if I don't make a decision, Liangshan Marsh will also move towards destruction."

Song Jiang a entendu les paroles de tout le monde et est devenu encore plus conflictuel. Il a pensé : « Si je prends la mauvaise décision, le marais de Liangshan pourrait aller vers la destruction. Mais si je ne prends pas de décision, le marais de Liangshan ira également vers la destruction. »

Song Jiang knew that he had to make a decision, but he didn't know how to do it.

Song Jiang savait qu'il devait prendre une décision, mais il ne savait pas comment faire.