Chapter 7: The Corruption of Law
Chapitre 7 : La Corruption de la Loi
Law should be a tool for upholding justice, but in the late years of the Qing Dynasty, law became a means of oppressing the people. Lao Can saw the corruption of law during his journey.
La loi devrait être un outil pour défendre la justice, mais dans les dernières années de la dynastie Qing, la loi devint un moyen d'opprimer le peuple. Lao Can vit la corruption de la loi au cours de son voyage.
Many judges and officials utilized law to seek private interests. They accepted bribes, perverted justice for private ends, allowing those with reason to lose lawsuits and those without reason to win lawsuits. This situation made the people completely lose confidence in law.
De nombreux juges et fonctionnaires utilisaient la loi pour rechercher des intérêts privés. Ils acceptaient des pots-de-vin, pervertissaient la justice à des fins privées, permettant à ceux qui avaient raison de perdre des procès et à ceux qui n'avaient pas raison de gagner des procès. Cette situation fit perdre complètement au peuple confiance en la loi.
The conditions of prisons were also shocking. Many innocent people were detained in prisons, suffering various kinds of abuse. The management of prisons was chaotic, and the living conditions of prisoners were extremely harsh.
Les conditions des prisons étaient également choquantes. De nombreuses personnes innocentes étaient détenues dans des prisons, subissant divers types d'abus. La gestion des prisons était chaotique, et les conditions de vie des prisonniers étaient extrêmement dures.
Lao Can also saw the inequality of law. The wealthy and the powerful could escape legal sanctions through money and connections, while the poor often became the victims of law.
Lao Can vit également l'inégalité de la loi. Les riches et les puissants pouvaient échapper aux sanctions légales grâce à l'argent et aux relations, tandis que les pauvres devenaient souvent les victimes de la loi.
Lao Can recorded all these situations. He believed that legal reform was necessary. Only by establishing a just and effective legal system could the rights of the people be truly protected and social justice be maintained.
Lao Can enregistra toutes ces situations. Il croyait que la réforme juridique était nécessaire. Ce n'est qu'en établissant un système juridique juste et efficace que les droits du peuple pouvaient être vraiment protégés et la justice sociale maintenue.