Chapter 5: My Hometown Friends
Chapitre 5 : Amis de la Ville Natale
Mother told me that many old friends had come. They came to help us move and also to see me.
Mère m'a dit que beaucoup de vieux amis étaient venus. Ils sont venus nous aider à déménager et aussi pour me voir.
I walked into the house and saw several old villagers. Some I knew, others I didn't remember anymore. When they saw me, they were very happy, saying that I had grown up and become an adult.
Je suis entré dans la maison et j'ai vu plusieurs vieux villageois. Certains que je connaissais, d'autres dont je ne me souvenais plus. Quand ils m'ont vu, ils étaient très heureux, disant que j'avais grandi et étais devenu un adulte.
I smiled and said, "I haven't seen you all for so many years, and you've all gotten old too." They nodded and said everyone gets old, time passes too quickly.
J'ai souri et dit : "Je ne vous ai pas vus depuis tant d'années, et vous avez tous vieilli aussi." Ils ont hoché la tête et dit que tout le monde vieillit, le temps passe trop vite.
We talked about things from the past. They still remembered how I looked as a child, remembered the scenes of me playing with Run Tu. I also remembered some past events, feeling warm in my heart.
Nous avons parlé de choses du passé. Ils se souvenaient encore de mon apparence enfant, se souvenaient des scènes où je jouais avec Run Tu. Je me suis aussi souvenu de certains événements passés, sentant une chaleur dans mon cœur.
But I also saw the wrinkles on their faces and the patches on their clothes. Their lives, it seemed, were not easy.
Mais j'ai aussi vu les rides sur leurs visages et les pièces sur leurs vêtements. Leurs vies, semblait-il, n'étaient pas faciles.