Chapter 16: The Sinking
Capítulo 16: El Hundimiento
The Pequod sank slowly into the dark ocean. The crew scrambled to save what they could, grabbing floating pieces of wood and supplies. The ship that had carried us across the world was gone forever.
El Pequod se hundió lentamente en el oscuro océano. La tripulación se apresuró a salvar lo que pudo, agarrando trozos de madera flotantes y suministros. El barco que nos había llevado por el mundo se había ido para siempre.
I found myself in the water, struggling to stay above the surface. Around me, men cried for help and reached for anything that could keep them afloat. The ocean, which had been our workplace, now became our grave.
Me encontré en el agua, luchando por mantenerme sobre la superficie. A mi alrededor, los hombres gritaban pidiendo ayuda y alcanzaban cualquier cosa que pudiera mantenerlos a flote. El océano, que había sido nuestro lugar de trabajo, ahora se convertía en nuestra tumba.
Through the chaos, I saw Queequeg swimming toward me. He reached out his hand and pulled me toward a floating coffin that had been prepared for another sailor. Together, we clung to this unlikely refuge in the vast emptiness of the sea.
A través del caos, vi a Queequeg nadando hacia mí. Extendió su mano y me empujó hacia un ataúd flotante que había sido preparado para otro marinero. Juntos, nos aferramos a este refugio improbable en el vasto vacío del mar.