Chapter 12: Asking for Help
Capítulo 12: Pidiendo ayuda
With no other options, Emma decided to ask Rodolphe for money. She still believed that he had loved her once, and she hoped that he would help her in her time of need. She traveled to his estate, her heart pounding with anxiety.
Sin otras opciones, Emma decidió pedirle dinero a Rodolphe. Todavía creía que él la había amado una vez, y esperaba que la ayudara en su momento de necesidad. Viajó a su finca, con el corazón palpitante de ansiedad.
Rodolphe was cold and distant. He remembered Emma fondly but had no intention of lending her money. He made excuses about his own financial difficulties and refused to help her. Emma was devastated by his rejection.
Rodolphe fue frío y distante. Recordaba a Emma con cariño, pero no tenía intención de prestarle dinero. Puso excusas sobre sus propias dificultades financieras y se negó a ayudarla. Emma estaba devastada por su rechazo.
Desperate, Emma went to see Leon, but the young lawyer had no money either. He was deeply in debt himself and could not help Emma despite his love for her. Emma felt abandoned by both men who had promised her so much.
Desesperada, Emma fue a ver a Leon, pero el joven abogado tampoco tenía dinero. Él mismo estaba profundamente endeudado y no podía ayudar a Emma a pesar de su amor por ella. Emma se sintió abandonada por ambos hombres que le habían prometido tanto.
Emma returned to Yonville with nothing. Her humiliation was complete, and she felt that she had lost everything—her money, her dignity, and her hope for the future. The only thing she had left was her despair.
Emma regresó a Yonville sin nada. Su humillación fue completa, y sintió que había perdido todo: su dinero, su dignidad y su esperanza en el futuro. Lo único que le quedaba era su desesperación.