Chapter 10: Childhood Playmates
Capítulo 10: Compañeros de Juegos de la Infancia
Besides Run Tu, I had other childhood playmates too.
Además de Run Tu, también tenía otros compañeros de juegos en la infancia.
There was a child named Little Bao who lived next door to us. He was two years younger than me but very smart. We went to school together, played games together. He always had many new ideas and led us in playing various games.
Había un niño llamado Pequeño Bao que vivía al lado de nosotros. Era dos años menor que yo pero muy inteligente. Íbamos juntos a la escuela, jugábamos juntos. Siempre tenía muchas ideas nuevas y nos dirigía en varios juegos.
There was also a child named A Niu who was very strong and could lift very heavy stones. We competed to lift stones, and he always won. I envied him, hoping I could be as strong as him too.
También había un niño llamado A Niu que era muy fuerte y podía levantar piedras muy pesadas. Competíamos para levantar piedras, y él siempre ganaba. Lo envidiaba, esperando poder ser tan fuerte como él también.
We often went fishing by the river together, went picking fruit on the mountain together, and caught dragonflies in the fields together. Our lives were full of happiness, without any worries.
A menudo íbamos a pescar juntos al río, íbamos a recoger frutas a la montaña juntos y atrapábamos libélulas en los campos juntos. Nuestras vidas estaban llenas de felicidad, sin ninguna preocupación.
Now, where have these friends gone? Little Bao went to work in the city, A Niu became a farmer. Their lives are not easy.
¿A dónde han ido estos amigos ahora? Pequeño Bao fue a trabajar a la ciudad, A Niu se convirtió en granjero. Sus vidas no son fáciles.
When I think of them, I feel a bit sad.
Cuando pienso en ellos, me siento un poco triste.