Chapter 3: Work and Factory
Kapitel 3: Arbeit und Fabrik
After my mother's death, my stepfather sent me to work in a factory in London. It was a dark, dirty place with long working hours and harsh conditions. There I met Mick Walker and Mealy Potatoes, who became my friends and taught me how to survive.
Nach dem Tod meiner Mutter schickte mich mein Stiefvater zur Arbeit in eine Fabrik in London. Es war ein dunkler, schmutziger Ort mit langen Arbeitszeiten und harten Bedingungen. Dort traf ich Mick Walker und Mealy Potatoes, die meine Freunde wurden und mir beibrachten, wie man überlebt.
Despite the hardship, these friendships gave me comfort and hope. During this difficult time, I desperately missed my education. I still had dreams of becoming a learned man, but the reality of factory work seemed to crush those dreams. However, I refused to give up completely and read whenever I could.
Trotz der Not gaben mir diese Freundschaften Trost und Hoffnung. In dieser schwierigen Zeit vermisste ich meine Bildung verzweifelt. Ich hatte immer noch Träume, ein gelehrter Mann zu werden, aber die Realität der Fabrikarbeit schien diese Träume zu zerstören. Ich weigerte mich jedoch völlig aufzugeben und las, wann immer ich konnte.