Startseite Lesen Belletristik Die Legende der Weißen Schlange Opening the Medicine Shop(Eröffnung des Medizingeschäfts)

Opening the Medicine ShopEröffnung des Medizingeschäfts

342 Wörter
3 Minuten
0:00 / --:--

Chapter 5: Opening the Medicine Shop

Kapitel 5: Eröffnung des Medizingeschäfts

With their lives now joined, Bai Suzhen and Xu Xian decided to open their own herbal medicine shop in the heart of Hangzhou. They named it 'Baohe Tang', a name that suggested peace and harmony. Xu Xian brought his knowledge of traditional remedies, while Bai Suzhen used her hidden magical powers to enhance the effectiveness of their treatments.

Da ihr Leben nun verbunden war, beschlossen Bai Suzhen und Xu Xian, ihr eigenes Geschäft für Kräutermedizin im Herzen von Hangzhou zu eröffnen. Sie nannten es 'Baohe Tang', ein Name, der Frieden und Harmonie suggerierte. Xu Xian brachte sein Wissen über traditionelle Heilmittel ein, während Bai Suzhen ihre verborgenen magischen Kräfte nutzte, um die Wirksamkeit ihrer Behandlungen zu verstärken.

"We should make sure that even the poorest people can afford our help," Bai Suzhen suggested one morning as they arranged jars of herbs on the shelves. "Health should not be a privilege only for the wealthy."

"Wir sollten sicherstellen, dass sich auch die ärmsten Menschen unsere Hilfe leisten können", schlug Bai Suzhen eines Morgens vor, als sie Kräutergläser in den Regalen arrangierten. "Gesundheit sollte kein Privileg nur für die Reichen sein."

Xu Xian nodded in agreement. "You are right, my dear. We will offer our services to everyone, regardless of their status."

Xu Xian nickte zustimmend. "Du hast recht, meine Liebe. Wir werden unsere Dienste jedem anbieten, unabhängig von seinem Status."

Word of the new shop spread quickly throughout the city. Patients who had suffered for years from mysterious ailments found themselves miraculously cured after just one visit to Baohe Tang. People began to whisper that Lady Bai had a 'divine touch', and the shop was always crowded with those seeking help.

Die Nachricht von dem neuen Geschäft verbreitete sich schnell in der ganzen Stadt. Patienten, die jahrelang unter mysteriösen Beschwerden gelitten hatten, fanden sich nach nur einem Besuch im Baohe Tang auf wundersame Weise geheilt. Die Leute begannen zu flüstern, dass Lady Bai eine 'göttliche Berührung' habe, und das Geschäft war immer voll von Hilfesuchenden.

Xiaoqing was kept busy assisting the customers and managing the shop's affairs. "Business is booming, sister!" she remarked one evening as they closed up. "People are calling you a living goddess."

Xiaoqing war damit beschäftigt, den Kunden zu helfen und die Angelegenheiten des Geschäfts zu regeln. "Das Geschäft boomt, Schwester!", bemerkte sie eines Abends, als sie abschlossen. "Die Leute nennen dich eine lebende Göttin."

Bai Suzhen smiled, but there was a hint of concern in her eyes. "I only want to help, Xiaoqing. But we must be careful not to draw too much attention. Our powers are meant for good, but humans can be suspicious of things they don't understand."

Bai Suzhen lächelte, aber es lag ein Hauch von Sorge in ihren Augen. "Ich möchte nur helfen, Xiaoqing. Aber wir müssen vorsichtig sein, nicht zu viel Aufmerksamkeit zu erregen. Unsere Kräfte sind für das Gute bestimmt, aber Menschen können misstrauisch gegenüber Dingen sein, die sie nicht verstehen."

Despite her worries, the shop continued to flourish. Xu Xian was immensely proud of their success and deeply grateful for his wife's support. He saw her as his greatest blessing, never suspecting that the woman he loved was anything other than a mortal. Their lives seemed perfect, filled with purpose and love. But across the city, in the ancient Jinshan Temple, a stern monk named Fahai was beginning to sense a powerful spiritual presence that did not belong in the human world. The peace of Baohe Tang was about to be challenged.

Trotz ihrer Sorgen blühte das Geschäft weiter auf. Xu Xian war ungeheuer stolz auf ihren Erfolg und zutiefst dankbar für die Unterstützung seiner Frau. Er sah sie als seinen größten Segen, ohne je zu ahnen, dass die Frau, die er liebte, etwas anderes als eine Sterbliche war. Ihr Leben schien perfekt, erfüllt von Zweck und Liebe. Aber quer durch die Stadt, im alten Jinshan-Tempel, begann ein strenger Mönch namens Fahai eine mächtige spirituelle Präsenz zu spüren, die nicht in die menschliche Welt gehörte. Der Frieden von Baohe Tang stand kurz davor, herausgefordert zu werden.