Chapter 1: Lin Chong at the Mountain Temple
Kapitel 1: Lin Chong im Bergtempel
Lin Chong was exiled to Cangzhou and assigned to work guarding the fodder storage. It was a cold winter with heavy snow falling. Lin Chong lived in the mountain temple and guarded the fodder every day.
Lin Chong wurde nach Cangzhou verbannt und beauftragt, das Futterlager zu bewachen. Es war ein kalter Winter mit starkem Schneefall. Lin Chong lebte im Bergtempel und bewachte jeden Tag das Futter.
One night, Lin Chong heard movement outside. He looked carefully and saw several dark figures moving near the fodder storage. Lin Chong thought to himself: "These people must be bad people. They want to burn the fodder storage."
Eines Nachts hörte Lin Chong draußen Bewegungen. Er schaute vorsichtig nach und sah mehrere dunkle Gestalten, die sich in der Nähe des Futterlagers bewegten. Lin Chong dachte bei sich: „Diese Leute müssen schlechte Menschen sein. Sie wollen das Futterlager verbrennen.“
Lin Chong quietly walked out of the temple and saw that the fodder storage was really on fire. Those people were holding torches and setting fire. Lin Chong was very angry. He thought: "These bad people harmed me once, and now they come to harm me again."
Lin Chong ging leise aus dem Tempel und sah, dass das Futterlager tatsächlich brannte. Diese Leute hielten Fackeln und legten Feuer. Lin Chong war sehr wütend. Er dachte: „Diese schlechten Menschen haben mir einmal geschadet, und jetzt kommen sie, um mir wieder zu schaden.“
Lin Chong picked up his weapon and rushed out. He fought with those people and finally defeated them all.
Lin Chong nahm seine Waffe und stürmte hinaus. Er kämpfte mit diesen Leuten und besiegte sie schließlich alle.
Lin Chong knew that he could not live in Cangzhou anymore, so he decided to go to Liangshan Marsh. There were many people like him there, all of whom were wrongly accused by the court.
Lin Chong wusste, dass er nicht mehr in Cangzhou leben konnte, also beschloss er, zum Liangshan-Moor zu gehen. Dort gab es viele Menschen wie ihn, die alle vom Hof zu Unrecht beschuldigt wurden.